Eva Vent

.

Kam in die Stadt

des begonnenen Lichts,

der Häuser Augen

schauten mir in die Seele.

.

Oh weibliche Stadt

aus Ziegeln und Leinen.

Oh ihr Schichten

und Ebenen des Lebens.

.

Kam in die Stadt

der Farben und Schatten,

der Häuser Münder

riefen mich von weit.

.

Oh lachende Stadt

aus Erde und Papier.

Oh ihr Straßen

und Plätze der Leidenschaft.

.

Kam in die Stadt

des erfahrenen Lichts,

der Häuser Herzschlag

klang mir vertraut.

.

Oh geliebte Stadt,

du Landschaft in mir.

.

.

Eva Vent

.

It happens in the city

with the first light,

the houses' eyes

fool my very soul.

.

Oh womanly city

made of bricks and lines.

Oh your layers

and levels of life.

.

It happens in the city

with colors and shadows,

the houses' mouths

shout at me from afar.

.

Oh laughing city

made of earth and paper.

Oh your streets

and squares of passion.

.

It happens in the city

with a well versed light,

the houses' heartbeat

sounds familiar to me.

.

Oh beloved city,

you're the landscape in me.

.

translated by Alan Templeton

from Los Angeles

.

Zum Anfang der Seite

.

zurück